versión castellana abajo
C´é una arietta gelida in giro. E non avevamo ancora visto un ministro piangere......
Tutti un po' sotto tono, anche nel sud del globo che é estate. Ci si chiede se e come arriverá il colpo di coda della crisi.
Nel frattempo come si dice dalle mie parti milanesi stiamo "schisci", tranquilli, ci facciamo passare quasi inosservati, magari i guai stanno un po' lontano e non si accorgono di noi.
Ma Natale, o meglio il solstizio di inverno, é una festa da che mondo é mondo, segna la fine dell'oscuritá, il ritorno della luce.
Ed é quello che si augura, un po' chiarore in tanto grigiume e quindi festeggiamola lo stesso questa festa e invece del tartufo, quest'anno ci mettiamo solo l'aroma, ma non rinunciamo a sognare e anche a lottare.
Domani é un altro giorno.
Venendo alla ricetta: il polpettone a me piace tantissimo. Non lo ritengo un piatto di riciclo , né tantomeno un secondo poco nobile,
E' una piatto molto italiano.
Come sempre la riuscita dipende dalle materie prime. Devono essere eccellenti, ma questo é banale.
Nel polpettone in genere la mollica di pane contribuisce a dare morbidezza e il pan grattato a fare una crosticina croccante....ma come si fa con il glutine.?.Leggete la ricetta per scoprire la soluzione....
E l'aroma di tartufo se si vuole si evita....
La ricetta é nel mio BLOG GLU-FRI DONNE SUL WEB con altri splendidi secondi...
PAN DE CARNE AL PERFUME DE TRUFA
Hay un aire frio alrededor. Y todavía no habiamos visto una ministra llorar....
Todo está un poco apagado, incluso en el sur del mundo que es el verano. La pregunta es si habrá y cómo será el colpe de cola de la crisis.
Mientras tratamos de pasar desapercibidos, lde estar tranquilos, a lo mejor los problemas se quedan lejos y no nos hacen caso.
Pero la Navidad, o mejor dicho, el solsticio del invierno boreal, se celebra desde el principio del mundo: marca el final de la oscuridad, el retorno de la luz.
Y eso es lo que esperamos, un poco de luz en el gris y por lo tanto festejamos igualmente esta fiesta y en vez de la trufa, este año usamos sólo el aroma de la trufa, pero no abandonamos el sueño y tampoco la lucha.
Mañana será otro día.
Volviendo a la receta: me gusta mucho el pastel de carne. No creo que un plato de para reciclar ingrediente a algo por el estilo. Es un plato muy italiano.
Como siempre, el éxito depende de las materias primas. Que deben ser excelente, pero esto es banal.
En general, la miga de pan le da suavidad y el pan rallado ayuda a dar dar costra crujiente .... pero que hacer con el gluten ..? Leer la receta para encontrar la solución ....
Y el aroma a trufa no es estrictamente necesario...
Ingredientes (para 6 / 8 personas)
300 g de carne magra picada
300 gramos de lomo de cerdo picada
100 gramos de jamón cocido picado
100 gramos de jamón crudo picado
2 patatas cocidas
1 zanahoria hervida
1 cucharada de aceite de trufa (la mía era de las Marche, y tenía un aroma intenso ... así que .. regular de acuerdo al gusto)
unas hojas de tomillo
2 huevos
6/7 galletas de arroz molidas a casi polvo
Sal y pimienta
1 vaso de vino blanco
Caldo de verduras c.n.
Aceite
En un recipiente mezclar todas las carnes. añadir las patatas y la zanahoria y después de haberla reducida a puré con un tenedor.
Combine la sazón con sal y pimienta hojas, aceite de trufa y el tomillo. Mezclar bien.Añadir dos o tres cucharadas de polvo de galletas de arroz.
Añadir los huevos y mezclar hasta formar una salchicha compacta. Ajustar la sal y la pimienta de nuevo.
Passsare el pastel de carne en el polvo de galletas de arroz
En una cacerola con un poco de aceitedorar la carne por todos lados girando suavemente. Puede parecer frágil y que se va a aplastar a todo, pero si no tiene la tentación de dar vuelta en un apuro y lo hace dorar se compacta bien.
Verter el vino y dejar evaporar el alcohol.
Mientras tanto, prender el horno a 180 grados.
Transferir el pastel de carne en una placa para hornear ligeramente untada de aceite con todo el líquido de cocción y llevar al fonro.
Después de 10 minutos, verter una taza de caldo.
Continuar la cocción durante otros 50 minutos y de vez en cuando rociar la carne con el líquido de cocción y si es necesario con el caldo.
Compruebe la coccion y si se poi muy dorado cubrir con papel de aluminio.
Una vez terminado de hornear dejar que se enfríe antes de cortalo, ya que rompería.
Cortar en rodajas y servir, nosotros lo acompañamos con papas ... un clásico ...
.
11 comentarios:
HOLA Simonetta ....
Ci sembra davvero goloso ...
Un bacione dai viaggiatori golosi!!!
Adoro il polpettone in tutte le sue forme, quindi mi salvo anche questo :P
Un bacione!!!
BElla ricetta e sicuraemnte ottima!!!! Buona giornata (da voi) buona serata ( da noi) ciao Flavia
mi piace questo polpettone! :P
anche per il fatto che dentro ci petti patate e carote che lo rendono più gustoso, compreso l'olio di tartufo :P
e non è afftto un piatto di riciclo, questo lo farò apposta!
simo.... il polpettone... come farne a meno? ciao bellezza, un abbraccio!
Anche a me piace tanto il polpettone. Riguardo ai tempi duri che si prospettano a voglia di polpettoni che dovremo fare per riciclare i resti del pranzo!! aci
fantasticooo!
@golosi: Ciao ragazzi...polpettoniamo !!
@Muscaria: non avevo dubbi...il polpettone é legermente pulp...bacioni
@Eli/Fla: buon pomeriggio da voi...
@Gio: eh eh...e no che non é riciclo.;-)
@Babs: il prossimo lo cocottizzo...!!
@Elena: e mi sa di si...niente sprechi...un bacione
@salamander: ma grazie !!
io non faccio mai polpettoni ......al massimo polpettine..
...ma dato che andrebbero fritte nemmeno loro le si vedono spesso da queste parti......sarà ora che ti rubo l'idea e provo questa versione, mi potrebbe fare comodo in caso di un'ospite celiaca, stiamo schisci......^___^
e alla fine di tutto: in bocca al lupo!!!Ciao Flavia
Muy, muy, muy bueno y... (St)rè chic!!! :-D
Un bacione carissima, mi piace da matti questo polpettone che nonostante la crisi non rinuncia almeno all'aroma del tartufo... per avere un pochino di aroma di Natale. :-)
Publicar un comentario